Après plusieurs mois de réflexion, « fake news » se dira « infox » en français

6 octobre 2018 Mis à jour: 6 octobre 2018

La commission d’enrichissement de la langue française s’est finalement prononcée, « fake news » se dira « infox » en français.

Selon Le Monde, après plusieurs mois de réflexion, la commission d’enrichissement de la langue française a traduit « fake news » par « infox » ou « information fallacieuse ».

Le terme a été préféré à « craque, fallace, infaux, infausse, intox ».

Plus d’infos dans la vidéo qui suit :

RECOMMANDÉ